Cages or Pens? Bruk rett begrep

I ScaleAQ har vi på engelsk brukt begrepet cages om merdene våre. Etter oppfordring fra utekontorene kommer dette til å bli endret til pens

I ScaleAQ har vi på engelsk brukt begrepet cages om merdene våre. Etter oppfordring fra utekontorene kommer dette til å bli endret. Cage kan direkte oversettes til bur og blir i enkelte regioner oppfattet som et negativt ladet ord. Pen blir oppfattet som et «snillere» begrep og er ofte brukt i betydningen innhegning.  

Dette betyr at salgs- og markedsmateriell må oppdateres. 

Web  

Nettsidene vil i løpet av uken bli oppdatert. Dette vil påvirke titler, tekstinnholdet og nettadressene til et utvalg av sidene våre. Det er bare scaleaq.com som blir påvirket. I tillegg må enkelte av annonsene og søkeordene våre justeres. Ettersom url-adresser vil bli oppdatert kan dette påvirke lenker dere allerede har sendt ut, men vi skal klare å viderekoble de fleste.  

Presentasjoner 

Presentasjoner vil bli løpende oppdatert. Vi er imidlertid avhengig av at du som skal holde presentasjoner og har disse lagret på egen PC eller i OneDrive selv oppdaterer disse før neste presentasjon.  

Brosjyrer/Produktark 

Brosjyrer og produktark vil bli løpende oppdatert. Igjen, har du produktark eller brosjyrer lagret lokalt blir disse utdaterte fra nå av. Last ned nye versjoner fra websidene våre eller fra Sales & Marketing material området på SharePoint.  

Vi setter pris på om du gir oss på marketing teamet en lyd dersom du finner en lenke som ikke virker eller ser begrepet cage brukt på noen av våre offisielle flater.  

Hilsen

Tore, Anja og Anita 

[kontaktperson_single]

Cages or Pens? Use the right term

We in ScaleAQ have up until now used the term cage when referring to our floating collars with nets etc

We in ScaleAQ have up until now used the term cage when referring to our floating collars with nets etc. After recent feedback from our English-speaking regions, we have decided to change this. From now on the term pen will be used. The term cage has negative connotations in some regions, while pen is perceived as a gentler word.  

This means that marketing and sales material will need to be updated.  

Web 

Our webpages will be updated this week. This will have an impact on titles, written content and URL-addresses. Only scaleaq.com will be affected. In addition, some of our ads and search words will need adjusting. Because we are updating URL’s some links already shared by you can stop working. We are working on redirecting them, to keep the problem to a minimum.  

Presentations

Presentations will be continuously updated. However, presentations stored by you either on your computer or in your personal OneDrive should be updated by you.  

Brochures/Product sheets

Will be continuously updated. Again, any material using the term cage, currently stored by you, will be outdated from now on. Download new version from our web page or the Sales & Marketing material on our SharePoint.  

Please let the marketing team know if you experience any broken links or see the term cage used in any of our official material. 

Best regards,

Tore, Anja og Anita 

[kontaktperson_single]

keyboard_arrow_up